超級新人類用語..
因為德文班有幾位同學都未滿20歲那天有位17歲弟弟
留了個言說
Sharon的生日快到了
那送妳一個ORIS好了
一看..我還以為是美國的那個OREO餅乾
害我還回說..好啊~~我想要兩包
因為可以泡在牛奶或阿華田(好立克)吃
後來被笑的好慘
(..我的媽啊~英文就被這樣發揚光大了.....)
原來ORIS是指..........:L
你們認為是啥呢?! 不知道耶~~想不出來
講來聽聽吧~~~~
就是
台語的--厚你意思
O R I S 啥鼕鼕?
怎麼連不起來@@!?
Sharon的生日快到了
那送妳一個ORIS(厚你意思)好了 Sharon的生日快到了
那送妳一個ORIS(活鯉一吃)好了
那我可以選擇..
糖醋鯉魚嗎?!那種炸過後
再澆上糖醋醬的那種
我餓了..... 厚你意思 是什麼阿?? 聽不懂
頁:
[1]